Per avere successo come traduttori è essenziale scegliere di lavorare con una lingua richiesta e con un livello di concorrenza accettabile. Per diventare un localizzatore di videogiochi bisogna seguire un corso specifico in localizzazione di videogiochi. Per lavorare alla localizzazione di film e sottotitoli è necessaria una laurea LM-94 con un percorso in traduzione audiovisiva, in m... https://www.libertyballers.com/users/padillahvass9